Xiangqi-Bulletin 2007-08

1. Khe3 Pc8 2. Pg3 Ke8 3. Wi2 Wi9 4. Wd2 Pg8 5. Wd7 Sc6 6. Kbc3 Wc9 7. Wc7 Wa8 8. Kxc6 Kb3 9. Pc3 Kxe3 10. Ecxe3 Kf8 11. Kc5 Ece8 12. Kg5 Kf7 13. Wc5 Wg9 14. Wf5 Pd6 15. Wf6 Wd8 16. Wb1 Sg6 17. Wxg6 Kf3 18. Wg7 Kxc3 19. Pe2 Kd3 20. Kxg8 Wxg8 21. Wxg8 Pxc4 22. Pc3 Pa3 23. Wc1 Wc8 24. Lfe2 Kd8 25. Wg7 Wc9 26. Wf7 Kc8 27. Pb5 Kc6 28. Pxa3 Sa6 29. Wc5 Wb9 30. Pc2 Wg9 31. Pd4 Kg6 32. Sg5 Kh6 33. Wh7 Kb6 34. Wxe7 Wh9 35. Pc6 Lfe9 36. Pe5 Wh1 37. Pd7 Ld8 38. Pxb6 Wh9 39. Sg6 Wg9 40. Sg7 1-0

Oben im nachspielbaren Teil wird die chinesische Notation verwendet, eine deutschsprachige Erläuterung dazu gibt es beim Schweizerischen XQ-Verband
Unten wird die im westlichen Schach übliche Notation mit Koordinaten von a bis i und von 1 bis 10 verwendet. Die Abkürzungen für die Figuren entsprechen jenen des Xiangqi-Kuriers, der von 1994 bis 1998 von Claus Tempelmann herausgegeben wurde: Feldherr, Leibwächter, Elefant, Pferd, Wagen, Kanone und Soldat.