Xiangqi-Bulletin 2007-08

1. Khd3 Sg6 2. Pg3 Pg8 3. Wh1 Wh10 4. Wh5 Ece8 5. Kd8 Ki8 6. Wxh10 Pxh10 7. Kxi8 Pxi8 8. Ke3 Pc8 9. Pc3 Wb10 10. Wb1 Kb6 11. Sc5 Ke6 12. Wxb10 Pxb10 13. Pd5 Kxe3 14. Egxe3 Pc8 15. Pxc7 Si6 16. Sg5 Sxg5 17. Exg5 Pg7 18. Ege3 Lde9 19. Se5 Fd10 20. Pe4 Pf5 21. Pg5 Pg3 22. Lfe2 Fe10 23. Pxi6 Pxi4 24. Ph4 Ph6 25. Pf3 Pf7 26. Eg1 Fd10 27. Lf1 Fe10 28. Lde2 Ld10 29. Se6 Sxe6 30. Pxe6 Lfe9 31. Pfd4 Pb6 32. Pb5 Pd8 ½-½

Oben im nachspielbaren Teil wird die chinesische Notation verwendet, eine deutschsprachige Erläuterung dazu gibt es beim Schweizerischen XQ-Verband
Unten wird die im westlichen Schach übliche Notation mit Koordinaten von a bis i und von 1 bis 10 verwendet. Die Abkürzungen für die Figuren entsprechen jenen des Xiangqi-Kuriers, der von 1994 bis 1998 von Claus Tempelmann herausgegeben wurde: Feldherr, Leibwächter, Elefant, Pferd, Wagen, Kanone und Soldat.