Xiangqi-Bulletin 2007-08

1. Kbe3 Pc8 2. Pc3 Wb10 3. Wa2 Sc6 4. Sg5 Ke8 5. Pg3 Pg8 6. Wh1 Wh10 7. Kh7 Lde9 8. Sg6 Sxg6 9. Kg7 Kb7 10. Wxh10 Pxh10 11. Kxb7 Wxb7 12. Pf5 Sg5 13. Pg7 Pg8 14. Kg3 Kd8 15. Ege3 Sg4 16. Ki3 Ece8 17. Wd2 Sh4 18. Si5 Wb4 19. Kf3 Wxc4 20. Wd3 Sg4 21. Kf2 Wb4 22. Wd7 Wb3 23. Pd5 Wd3 24. Lde2 Wd4 25. Pf5 Wxe4 26. Wc7 We5 27. Pdxe7 Pxe7 28. Pxe7 Kd2 29. Pxc6 Exc6 30. Kxd2 Pd10 31. Wxi7 Wxe3 32. Ka2 Wc3 33. Kxa7 Wxc1+ 34. Ld1 und später 0-1

Oben im nachspielbaren Teil wird die chinesische Notation verwendet, eine deutschsprachige Erläuterung dazu gibt es beim Schweizerischen XQ-Verband
Unten wird die im westlichen Schach übliche Notation mit Koordinaten von a bis i und von 1 bis 10 verwendet. Die Abkürzungen für die Figuren entsprechen jenen des Xiangqi-Kuriers, der von 1994 bis 1998 von Claus Tempelmann herausgegeben wurde: Feldherr, Leibwächter, Elefant, Pferd, Wagen, Kanone und Soldat.